TIMELESS la traduction

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

TIMELESS la traduction

Message par MADOMAN le Ven 26 Avr - 2:38

TIMELESS signifie sans temps ou sans heure, ce sera un spectacle magique sans heure ni temps à compter. TIMELESS s'nscrit dans un spectacle de l'album MONKEY ME qui peut vouloir dire plein de choses : Singez-moi, sein g moi. Dans tous les cas Mylène singe les ombres.

A vous de trouver une traduction de MONKEY ME et de TIMELESS!

coucou2 Top hautparleur Serremain Coucou

MADOMAN
Bavard

Date d'inscription : 31/10/2012
Age : 36
Localisation : Aubagne
Nombre de messages : 59

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par dop87 le Ven 26 Avr - 9:25

Pour "Timeless", je pense à des mots comme "intemporel", "perpétuel", "impérissable".

"Monkey Me" est selon moi plus obscure et je ne pense pas qu'il faille chercher à le traduire car il y a sans doute un jeu de mots très recherché qui perdrait de son sens si on venait à le traduire. Cela dit, la première fois que j'ai entendu le nom de l'album, j'ai trouvé que phonétiquement, ça ressemble à "Manquez-moi" qui en langage "singe" reviendrait à dire "vous me manquez". Mais après avoir entendu la chanson, je pense être à côté.
avatar
dop87
Grand Bavard

Date d'inscription : 30/12/2012
Age : 29
Localisation : Thailande
Nombre de messages : 607

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par alexsjam le Mar 30 Avr - 18:01

Pour part Timeless = intemporel(le)--> Éternelle
Simple jeu de mot ? Peut-être que la tournée sera placée sous le signe de ses titres les plus connus (éternels, qui ont marqué les mémoires).
Je suis probablement à côté de la plaque

Wait And See ...
avatar
alexsjam
Bavard

Date d'inscription : 19/05/2012
Age : 23
Localisation : Bourg en Bresse
Nombre de messages : 59

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par dop87 le Mar 30 Avr - 18:31

Chaque tournée reprend ses titres les plus connus donc je ne pense pas que ça soit lié à "Timeless".
avatar
dop87
Grand Bavard

Date d'inscription : 30/12/2012
Age : 29
Localisation : Thailande
Nombre de messages : 607

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par svanhu le Sam 10 Aoû - 23:25

Coucou
Moi avant de lire la traduction "officielle" du mot Timeless, je l'ai retourné dans ma tête et je me dis que -less est privatif donc ça veut dire qu'on ne se soucie pas du temps, ou qu'on n'en a pas ???? mais finalement quand j'ai lu "intemporel" en meilleure traduction, j'ai trouvé ça très poétique.... je ne sais pas ce qu'elle a pu mettre derrière ce mot.... "sans le temps".... peut-être qu'elle chanterait toutes les chansons qui évoquent le temps qui passe, ou justement non ! tout est possible Wobble En tout cas moi j'aimerais beaucoup ré-entendre l'HORLOGE !!Clap 1 
Pour le "monkey" je ne peux pas m'empêcher de faire le lien avec Stuffed Monkey, elle aime les singes et a surement voulu jouer avec ça ! mais de là à interpréter et comprendre où elle veut en venir ! euh y'a longtemps que j'ai arrêté de chercher, je me laisse juste porter par les émotions Emu
avatar
svanhu
Bavard

Date d'inscription : 25/07/2013
Age : 36
Localisation : Oise
Nombre de messages : 223

Voir le profil de l'utilisateur http://blogdestephv.wordpress.com

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par Invité le Sam 10 Aoû - 23:52

Calor 

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par Terated le Dim 11 Aoû - 0:09

Pour moi monkey me veut dire, plus ou moins, "moi, singe". Le côté animal-instintif de Mylène qu'elle lie aux signes, et specialement, de E.T. Peut-être que quand elle étais avec son signe elle obliait ses preocupations et son "nostalgie". Toutefois, la chanson est un hommage à E.T.
avatar
Terated
Petit Bavard

Date d'inscription : 11/02/2012
Nombre de messages : 48

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par ILEROUSSE le Dim 11 Aoû - 1:43

De toute façon la décision de justice va peut être débaptiser la tournée, alors ce débat deviendra collector ! Et les affiches aussi ! Même le teaser !

ILEROUSSE
Petit Bavard

Date d'inscription : 09/08/2013
Nombre de messages : 38

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par MADOMAN le Mer 21 Aoû - 2:47

Là c'est un autre moi, c'est monkey-me. Deux faces et si. L'homme est un animal social. Je connaissais pas. L'intuition et l'instinct animal de l'homme sont à l'honneur dans l'album MONKEY-ME.

MADOMAN
Bavard

Date d'inscription : 31/10/2012
Age : 36
Localisation : Aubagne
Nombre de messages : 59

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: TIMELESS la traduction

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum